| 范文 | 访戴天山道士不遇
 朝代:唐代
 作者:李白
 原文:
 犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)
 树深时见鹿,溪午不闻钟。
 野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
 无人知所去,愁倚两三松。
 译文及注释
 作者:佚名
 译文
 隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,
 桃花带着几点露珠。
 树林深处,常见到麋鹿出没。
 正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
 绿色的野竹划破了青色的云气,
 白色的瀑布高挂在碧绿的山峰。
 没有人知道道士的去向,
 我不由自主地靠着几株古松犯愁。
 注释
 ⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到
 ⑵吠:狗叫。
 ⑶带露浓:挂满了露珠。
 ⑷树深:树丛深处。
 ⑸青霭:青色的云气。
 ⑹倚:靠。
 
 |