标题 | 四级翻译常用词汇大全 |
范文 | 很多同学以为翻译部分是采点给分,即错误多少就扣相应分数。其实翻译更多如同作文,评卷时给出的是印象分。一起来看看四级翻译常用词汇大全,欢迎查阅! ![]() 四级翻译常用词汇 饮食 山东菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine 粤菜 Canton cuisine 扬州菜 Yangzhou cuisine 月饼 moon cake 年糕 rice cake 油条 deep-fried dough sticks 豆浆 soybean milk 馒头 steamed buns 花卷 steamed twisted rolls 包子 steamed stuffed buns 北京烤鸭 Beijing roast duck 拉面 hand-stretched noodles 馄饨 wonton (dumplings in soup) 豆腐 tofu bean curd 麻花 fried dough twist 烧饼 clay oven rolls 皮蛋 100-year egg; century egg 蛋炒饭 fried rice with egg 糖葫芦 tomatoes on sticks 火锅hot pot 害!记是没记住,肚子倒是咕咕叫了!! 自然风光 丝绸之路 the Silk Road 文化遗迹 cultural heritage 濒危物种 endangered species 景点 scenic site 壮观 magnificent/glorious/spectacular 宏大 grand 坐落于 be located in 开阔眼界 broaden one’s horizon 看了这些词,想去布达拉宫了,想去北京了... 别想,背完这些就冲! 饮食文化和节日 中国美食 Chinese cuisine 色香味 color, aroma and taste 菜系 cooking style 烹饪方法 cooking technique 象征 symbolize/signify 农历 lunar calendar 春节 Spring Festival 团聚 family reunion 红包 red envelope 除夕 New Year’s Eve 元宵节 the Lantern Festival 灯谜 lantern riddles 端午节 the Dragon Boat Festival 中秋节 Mid-Autumn Festival 中国有好多好多的节日和习俗 大家知道多少呢? 可以在留言区留言哦~ 四级翻译常用词组 go through 从头到尾 go without 单独 guilty of 有……罪的 had better 最好 hand in hand 手拉手 ,密切关联 hang up 挂断 have one's hands full have the final say 有决定权 head on 迎面的,正面的 heart and soul 全心全意地 hold out for sth. 坚持要求 hold up 坚持 hold water 站得住脚 how about … 怎么样 how come 怎么会 hungry for 渴望 ignorant of 不知道 impatient at sth. 不耐烦 impatient for 急切,渴望 impatient of 无法容忍 in (the) light of 鉴于,由于 in a hurry 匆忙,急于 in a moment 立刻,一会儿 in a sense 从某种意义上说 in a way 在某种程度上 in a word 简言之,总之 in accordance with 与……一致,按照 in addition to 除……之外(还) in addition 另外,加之 in advance 预先,事先 四级翻译常用词汇 成人夜校 night school for adults 在职进修班 on-job training courses 政治思想教育 political and ideological education 跨国公司 cross-national corporation 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 个人购房贷款 individual housing loan 经济全球化 economic globalization 经济特区 special economic zones (SEZ) 货币投放量 the size of money supply 流动性过剩excess liquidity 经济过热 overheated economy 通货膨胀inflation 四级翻译专有名词汇总 1. 中国历史与文化 京剧 Peking opera 秦腔 Qin opera 功夫Kung Fu 太极Tai Chi 口 技 ventriloquism 木偶戏puppet show 皮影戏 shadow play 折子戏 opera highlights 杂技 acrobatics 相声 witty dialogue comedy 刺绣 embroidery 苏绣 Suzhou embroidery 泥人 clay figure 书法 calligraphy 中国画 traditional Chinese painting 水墨画 Chinese brush painting 中国结 Chinese knot 中国古代四大发明 the four great inventions of ancient China 火药 gunpowder 印刷术printing 造纸术 paper-making 指南针 the compass 青铜器 bronze ware 瓷器 porcelain; china 唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术 martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoism 墨家 Mohism 法家 Legalism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 庄子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字 pictographic characters 配合句子来记忆吧 1. 中国武术(martial art)的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练 (CET-4)。 The origin of Chinese martial art can be traced back to the needs of self-defense, hunting and ancient Chinese military training. 2. 构成现在世界基础的许多元素都起源于中国 (CET-4)。 Many elements which constitute/comprise the foundation of the modern world originated in China. 3. 最出名的就是门神和三大神——福神、薪神和寿神(Three Gods of Blessing, Salary and Longevity),寓意着庄稼丰收,家畜兴旺和庆祝春节 (CET-4,6)。 The most famous ones are Door Gods and Three Gods of Blessing, Salary and Longevity, symbolizing/which symbolize the good/abundant harvest of crops, the prosperity of domestic/home animals and the celebration of the Spring Festival. 四级翻译常用词汇大全 |
随便看 |
|
在线学习网范文大全提供好词好句、学习总结、工作总结、演讲稿等写作素材及范文模板,是学习及工作的有利工具。