| 内容 | 
		     人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。     注释     人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。     亡:丢掉,丢失。     意:同"臆",估计,怀疑。     谷:山谷。     其:指代邻人之子。     窃:偷盗。     颜色:此指脸上的表情。     无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。     他日:另一天。     复:再。     无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。     俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。     俄而:一会儿,不久。     视:看     皆:都     行:走     译文     (从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。     不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。     启示     这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。     不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正自己的心态。     不要随便猜疑别人。 |