| 内容 | 殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!
 殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!
 殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!
 译文
 听那隆隆的雷声,
 在南山的阳坡震撼。
 怎么这时候离家出走?
 实在不敢有少许悠闲。
 勤奋有为的君子,
 归来吧,归来吧!
 听那隆隆的雷声,
 在南山的边上响起。
 怎么这时候离家出走?
 实在不敢有片刻休息。
 勤奋有为的君子.
 归来吧,归来吧!
 听那隆隆的雷声,
 在南山的脚下轰鸣。
 怎么这时候离家出走?
 实在不敢有一会暂停。
 勤奋有为的君子,
 归来吧,归来吧!
 注释
 殷:声也。
 雷:喻车声
 遑:闲暇
 殷其雷.劝以义也.召南之大夫远行从政.不遑宁处.其室家能闵其勤劳.劝以义也。
 |