网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 左迁至蓝关示侄孙湘
内容
    左迁至蓝关示侄孙湘
    朝代:唐代
    作者:韩愈
    原文:
    一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
    欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
    云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
    知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。(版本一)
    一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。
    本为圣朝除弊政,敢将衰朽惜残年。
    云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
    知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。(版本二)
    译文及注释
    作者:佚名
    译文
    一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮阳去。
    想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
    云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。
    知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。
    注释
    ⑴左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。蓝关:在蓝田县南。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关。”湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。
    ⑵一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
    ⑶路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。
    ⑷“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:岂肯。衰朽(xiǔ):衰弱多病。惜残年:顾惜晚年的生命。圣明,指皇帝。
    ⑸秦岭:在蓝田县内东南。
    ⑹“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”
    ⑺汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。
    ⑻“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。瘴(zhàng)江:指岭南瘴气弥漫的江流。瘴江边:指贬所潮州。
    ⑼潮阳:今广东潮州潮安区。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 13:21:23