内容 |
春宵 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 春宵一刻值千金,花有清香月有阴。 歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。 译文及注释 作者:佚名 译文 春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。 楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。 注释 春宵:春夜。 一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。 花有清香:意思是花朵散发出清香。 月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。 歌管:歌声和管乐声。
|