内容 |
思黯南墅赏牡丹 朝代:唐代 作者:刘禹锡 原文: 偶然相遇人间世,合在增城阿姥家。 有此倾城好颜色,天教晚发赛诸花。 译文及注释 作者:佚名 译文 在人世间怎会遇见牡丹这样漂亮的花,花开重瓣,层层叠叠如同西天王母九重的增城。 有如此倾国倾城的好颜色,上天应该让你晚点开放与诸花争艳! 注释 ① 思黯:牛僧孺之字。贞元年间问进士。文宗时,曾任东都留守等职。 ② 南墅:牛僧孺为东都留守时,于洛阳南郭归仁里,经营一座别墅。刘禹锡在诗《和思黯忆南庄见示》中 牡丹花 说“丞相新家伊水头”,丞相新家即指牛僧孺的南墅。 ③人间世:即人世间,人间当世。 ④ 合:应该。 ⑤ 增城:古代神话中的地名,典出《淮南子·地形》:“据昆仑虚(墟)以下地,中有增城九重,其高万一千里百一十四步二尺六寸。”传说昆仑山上有增城九重,西王母所居。此处此喻牡丹花的重瓣,花瓣层层叠叠如同九重的增城。 ⑥ 阿姥:指西王母,古代神话中人名。姓杨,或云姓侯,名回,一名婉衿。居于昆仑山。《竹书纪年》:“穆王十七年,西征昆仑丘,见西王母。” ⑦ 倾城:典出李延年歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”这里以美人倾城的美貌来比喻牡丹花色的艳美。 ⑧ 晚发:晚开。牡丹花在暮春开放。 ⑨ 赛:胜过。 ⑩ 诸花:他花。
|