| 内容 | 长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。
 出自唐代王之涣的《宴词》
 长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。
 莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。
 译文及注释
 作者:佚名
 译文
 长堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。
 不要去理睬添愁助恨的棹声紧紧催促,要不然越来越多的离愁别恨一齐载到船上,船儿就会渐渐过重,就怕这桃花溪太浅,载不动这满船的离愁啊。
 注释
 ⑴宴词:宴会上所作的诗。
 ⑵长堤:绵延的堤坝。
 ⑶悠悠:指水的长久绵延之态。
 ⑷畎(quǎn):田间小沟。
 ⑸漳河:位于今湖北省中部。
 ⑹催去棹(zhào):催促船儿离开。催,催促。去,离开。棹,长的船桨。
 ⑺胜:承受。▲
 
 |