网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 Ask & Learn闻问切英语口语: Powers that be
内容
    Ask & Learn闻问切英语口语:Powers that be
    读者William来电邮问:"The powers that be have appallingly done the HKU vice-chancellor"一句中,powers that be从语法该如何解释?为什么不是powers that are?
    从语法去理解powers that be是解不通的,powers that are才是正确。但powers that be是惯用语,就是所谓的idiomatic English,powers that are反而没有人说。
    翻查字典,我们得知这句惯用语源出十六世纪William Tyndale翻译的圣经,原文如下:
    "The powers that be are ordeyned of God. Whosoever therfore resysteth power resisteth the ordinaunce of God. And they that resist shall receave to the selfe damnacio."
    用二十一世纪的英语写出来应该是:
    "The powers that be are ordained by God. Therefore, whoever resists the power resists the ordinance of God. And they who resist the power shall receive on to themselves damnation."
    由此可见,the powers that be说的是当世的力量,但背后却有神圣的力量支撑。当然,没有宗教信仰的人才不管你神圣不神圣,因此,用这句话时,就暗含讥讽,说那些当权者把自己看作神,不容抗命。
    Have you any questions about English usage?
    Don't hesitate to send them to us!
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 4:25:54