网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 换钱Money Exchange
内容
    DEREK: You won't believe what just happened.
    KELLY: What?
    DEREK: I went down to change some money, right?
    KELLY: Yes. We need some. How much did you change?
    DEREK: I wanted to change around 5000 dollars. And you know the exchange rate.
    KELLY: Yes, it's about 35 pesos for every Taiwan dollar, right?
    DEREK: Not today.
    KELLY: What do you mean?
    DEREK: I went into the bank with my money, and I looked at the exchange board.
    At first I couldn't believe it. I thought I was reading the board wrong or something.
    KELLY: Why?
    DEREK: Because the board said 60 pesos for every Taiwan dollar.
    KELLY: Sixty? That's too much. How can that be?
    DEREK: I thought it was wrong too. It didn't make sense.
    KELLY: Just two days ago it was 35. How can it be 60?
    DEREK: So, I went up to the teller and started to exchange the money. And it's true.
    They really gave me sixty pesos for the dollar.
    KELLY: That's amazing! Really? How could it change so much in two days?
    DEREK: I tried to ask the bank teller why it changed,
    but she didn't speak English well enough.
    So I decided to go to the magazine shop. The one around the corner.
    And I bought an American newspaper.
    KELLY: What happened?
    DEREK: It seems that yesterday the Mexican government declared
    it wouldn't pay back the loans it got from the World Bank.
    The government declared a default on the loans.
    KELLY: That's serious.
    DEREK: I know. The economy here is having serious problems.
    But because the government declared a default, the currency value went way down.
    KELLY: So now Mexican pesos are worth about half as much.
    DEREK: Yes, it's an amazing drop.
    KELLY: Wow. I feel sorry for the Mexicans. But it's good for us.
    DEREK: Yes, it's very good. We suddenly have twice as much money to spend here.
    Our hotel is now half as expensive as when we got here! Isn't that strange?
    KELLY: Yes, and you know what?
    DEREK: What?
    KELLY: I don't really like this hotel that much.
    So tonight, now that we are so rich,
    tonight why don't we stay in the most expensive hotel in town?
    DEREK: Why not? We should do it. Because now we can afford it.
    戴瑞克:你不会相信刚刚发生的事。
    凯莉:什么事?
    戴瑞克:我去楼下换钱,对不对?
    凯莉:对啊,我们需要一些,你换了多少?
    戴瑞克:我想要换五千元左右,而且你很清楚汇率。
    凯莉:是啊,大概是三十五披索等于一块台币,对不对?
    戴瑞克:今天不是。
    凯莉:什么意思?
    戴瑞克:我带了钱去银行,然后看着汇率表。
    一开始,我真不敢相信,我想我读错了或什么的。
    凯莉:为什么?
    戴瑞克:因为汇率表上说六十披索等于一块台币。
    凯莉:六十?太多了吧,怎么会这样呢?
    戴瑞克:我也以为错了,这样不太合理。
    凯莉:就在两天前是三十五,怎么变成六十了呢?
    戴瑞克:于是我走向出纳员要求兑换钱,原来是真的。
    他们真的让我用一块台币换六十披索。
    凯莉:太神奇了!真的吗?两天内怎么会改变这么多呢?
    戴瑞克:我试着问银行出纳员为何汇率改了,
    但是她的英文说得不太好。
    所以我决定去杂志店,街角那家,
    买了一份美国报纸。
    凯莉:发生什么事了?
    戴瑞克:好象昨天墨西哥政府宣告
    不偿还向世界银行借的贷款,
    他们宣称不履行债务。
    凯莉:那很严重喔!
    戴瑞克:我知道,这儿的经济有很严重的问题,
    但是因为政府宣称不履行债务,币值顿时跌落。
    凯莉:所在现在墨西哥披索只值原来的一半。
    戴瑞克:是啊,真惊人的下跌。
    凯莉:哇,我真是替墨西哥人感到遗憾,但是这种情况对我们是有利的。
    戴瑞克:是啊,蛮好的,我们突然有二倍的钱来花。
    旅馆费现在只有刚到时的一半贵,那不是很怪吗?
    凯莉:嗯,你知道吗?
    戴瑞克:什么?
    凯莉:我不太喜欢这间旅馆,
    所以今晚,既然我们有钱了,
    为什么不去住镇上最贵的旅馆?
    戴瑞克:有何不可呢?我们应该的,因为现在我们可以付得起了。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/25 4:18:05