标题 | 实用口语:变幻莫测的雨 |
内容 | 易贤网网校上线了! >>>点击进入<<< 网校开发及拥有的课件范围涉及公务员、财会类、外语类、外贸类、学历类、 职业资格类、计算机类、建筑工程类、等9大类考试的在线网络培训辅导。 1. Itrained cats and dogs last night. 昨晚雨下得很大。 Rain cats and dogs 是一句非常受欢迎的俚语,几乎每个学英语的学生都懂得用rain cats and dogs 来形容雨下得很大。当然如果你不想用俚语的讲法,你可以说:"It's raining really hard. (雨下得很大)"或是"We're having a heavy rain." 同样也是"雨下得很大。" 那"雨下得很大,我被淋成了落汤鸡"这整句话要怎么讲? "落汤鸡"在英文里常用"I am soaked." (我湿透了) 来形容,所以整句话就成为. "It's raining cats and dogs out there so I am soaked." 2. We had a downpour. 我们刚遇到了一场倾盆大雨。 中文里常形容下雨像是用"倒"的一样, 这在英文里也有同样对等的字眼喔! 英文里用的是downpour 这个词。所以"下雨像是用倒的"我们可以说:"We had a downpour." 另外有一个十分口语的讲法就是"It's really coming down out there.",也是形容雨下得很大, 像是用"倒"的一样。 3. It's just sprinkling. 只是在下毛毛雨而已。 在英文里不管下"毛毛雨"或是"毛毛雪"我们都可以用drizzle和sprinkle 这两个动词来表示。Drizzle 这个词就是气象术语"下毛毛雨"的意思,而sprinkle 则是一个动词表示"撒", 但也常被用来形容毛毛雨,常听到的用法就是:"It'sdrizzling." 或是"It's sprinkling." 另外还有一个词叫scattered rain,指的则是"零零星星地降雨".例如:"We have to cancel the trackand field contest because of the scattered rain. (因为零星的降雨所以我们必须取消田径赛)" |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。