内容 |
口语对话: a wet blanket 讲解:该短语出自苏格兰小说家John Galt 的小说《劳里·托德》或《森林开拓者》。书中用了这一说法:“以前我来从来瀴有感觉到如此高兴”。I have never felt such a wet blanket before or since. 可能因为在潮湿的气候下,湿毯子令人不舒服吧,后人就用 a wet blanket 指让人扫兴的人或事。 支持范例: The teenagers don't invite Bob to their parties because he is a wet blanket. 少年们不邀请鲍伯参加舞会,因为他常煞风景。 Don't be a wet Blanket. They all enjoy your going there with them. 别扫大家的兴。他们都希望你和他们一起去那里。 He was such a wet blanket at the party that they never invited him again. 他在那次聚会中异常扫兴, 人家再也不邀请他了。 迷你对话: A:What are you thinking about? 你在想什么呢? B:About my boyfriend. 想我男朋友了。 A:Again! 又来了! B:You are really a wet blanket. 你真让人扫兴。 |