网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 安然摆脱困境
内容
    每天学口语之迷你对话:
    A:How can you fall on your feet from the economic crisis? Do you have any second sight?
    你怎么从紧急危机摆脱困境的?是不是有什么预知的能力。
    B:Don’t joke. It’s just luck.
    别开玩笑了,只是运气比较好。
    地道表达:fall on one’s feet
    解词释义:fall有“落下,垂下”的意思。以脚落地,不会跌倒,比喻安然无恙。由此,改习语引申为“安然无恙摆脱困境”。
    支持范例:
    Eg.Christine resigned from her job in a fit of pique and sot another one the very same day;she always seems to fall on her feet.
    克里斯廷一赌气辞去了工作,结果同一天找到了另一份工作;她似乎总能转危为安。
    词海拾贝:
    second sight:预见力,先见之明
    Eg.Hilda's mother has second sight and correctly predicted the date on which Hilda met the man she eventually married.
    希尔达的母亲有先见之明,她能正确地预见希达哪一天会碰上她的未婚夫。
    Eg.The man must have second sight to know our arrival.
    那个人竟然知道我们的到来, 他一定是有所预见。
    Eg.How was I to know that the car would break down?I haven't go second sight, you know.
    我怎么可以预先知道汽车会抛锚呢?我又没有先见之明。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 22:58:17