| 标题 | 沉不住气 |
| 内容 | 迷你对话: A:It is the most difficult period I have experienced. B:Why? A: I have lost my job and my girlfriend has married another man. B:Stop blowing your cool. Everything will be fine. 地道表达: blow one’s cool:沉不住气,控制不住 解词释义: 习语中cool做名词用,有“冷静”和“镇定”等意思。Blow one’s cool常用来形容人“沉不住气”或“失去控制而激动起来”。 支持范例: Eg. George blew his cool at the insult. 乔治面对侮辱再也沈不住气。 Eg. In the boxing match, Tyson blew his cool and bit Hollyfield's ear. 参赛比赛中,泰森沉不住气了咬了霍利菲而德的耳朵。 |
| 随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。