标题 | 我爱你 |
内容 | I Love You 我爱你 by Wang Zhi 王植 I neither need to know your age nor need to know your name but need to know that you have a heart as mine between sky and earth beating on the desolate wilds in the sky with yellow alarms and on the hills with spraying magma echoing with the pulses of the sea with the calling of snow mountains and with the silent shouts resounding together with the hearts of tens of thousands of people 不需要知道你的年龄 也不需要知道你的名字 我只需要知道,天地间 有颗和我一样跳动的心 在看似荒芜的原野 在黄色警报的天空 在岩浆四射的山峦 和着大海的脉搏 和着雪山的呼唤 和着沉默的呐喊 和千万人的心一起,怦怦作响 you're so beautiful your void mind holds all beauty in the worldyou're very miserable bearing all people's misery you're very happy sharing all people's happiness you're omnipresent your light shines everywhere over the Ninth Heaven there are your traces under the bottom of Hell there's your silhouette on the leaves, by the road and at the foot of the mountain your image shows everywhere 你很美,虚空的胸怀 包揽世上所有的美丽 你很苦,苦天下 所有人的痛苦 你很幸福,所有人的幸福 都是你的幸福 你无所不在 你的光芒遍布一切 九天之上有你的足迹 十八层下有你的身影 树叶上,马路边,山脚下 到处都是你的形象 the dustman working under yelllow streetlamps the scholar reading smoothly by the opposite window that crowd of mischievous and trouble-making kids that little dog sitting and thinking under the eave that ant crawling fast, that sparrow crying aloud even in the very stinking rubbish dumps and in the toilets that have been just used all spacetime, all thinkings and all sounds are your great settling places 橘黄的路灯下扫地的清洁工 对面窗台下朗朗上口的书生 那群调皮捣蛋的小家伙们 那只蹬在屋檐下思考的小狗 那只爬得飞快的蚂蚁 那只使劲叫唤的麻雀 甚至在腥臭无比的垃圾堆里 和人们刚刚用过的马桶里 一切时空,一切思维,一切声音 都是你伟大的落脚处 your seemingly ordinary body has the light as the sun and moon your magic charm comes from your soul always quiet you're the one of everything in life you're everything between sky and earth when all beautiful things disappear you still stay with me 你看似平凡的身躯 有如日月般的光辉 你的神奇魅 来自你时刻寂静的心灵 你是生命中一切的一 你是天地间一的一切 当所有美好消失时 你依然和我在一起 we were born on the same day we will pass away at the same day originally we have no birth and death we've been in love since the beginning of time like two bright lamps that shine on each other since the day when the earth had light you're my wife I'll never abandon and you're my steadfast partner I feel you just as I feel myself I love you just as I love this world 我们同年同月同日生 我们同年同月同日死 我们本无生死,我们相爱 我们无始以来就相爱着 像互相照耀的两盏明灯 从地球有光明的那一天 你就是我永不言弃的妻子 就是我坚定不移的伙伴 感知你,如同感知我自己 我爱你,如同热爱这个世界 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。