| 内容 | The Wind
 by C. G. Rossetti
 (Part I)
 Who has seen the wind?
 Neither I nor you;
 But when the leaves hang trembling,
 The wind is passing through.
 谁曾见过风的面貌?
 谁也没见过,不论你或我;
 但在树叶震动之际,
 风正从那里吹过。
 (Part II)
 Who has seen the wind?
 Neither you nor I;
 But when the trees bow down their heads,
 The wind is passing by.
 谁曾见过风的面孔?
 谁也没见过,不论你或我;
 但在树梢低垂之际,
 风正从那里经过。
 另一首诗人的风之歌
 O wind , why do you never rest,
 Wandering, whistling to and fro,
 Bring rain out of the west,
 From the dim north bringing snow?
 风啊!为何你永不休止
 来来回回的漂泊,呼啸
 从西方带来了雨
 从蒙眬的北方带来了雪。
 
 |