标题 | Everyday English每日会话:Marriage 婚姻 |
内容 | Bobby: Do you think I would be a good husband, Kelly? Kelly: Are you proposing to me? Bobby: No way! I just want to know if you think I would be a good husband. Kelly: maybe. But you would have to learn not to be so stubborn, lazy and selfish. Bobby: Do you think I would be a good father? Kelly: You will be a great father! I know that you would love your children very much. Bobby: So my kids would be OK but not my wife? Kelly: As long as I don't have to marry you, I don't care too much. Bobby: Maybe you are just blind to true love Kelly? 鲍比:凯丽你觉得我会是一个好丈夫吗? 凯丽:你在向我求婚吗? 鲍比:不可能!我只是想知道你是否觉得我会是一个好丈夫。 凯丽:也许会是,可你必须学会不要那么固执、懒惰和自私。 鲍比:你觉得我会是一个好父亲吗? 凯丽:你会是个很好的父亲!我知道你会非常爱你的孩子。 鲍比:这么说我的孩子会很高兴可我的妻子却不会了? 凯丽:只要不是我跟你结婚,我才不管那么多呢。 鲍比:也许你对真爱视而不见,凯丽。 NEW WORDS(生词) 1) Proposing: asking someone to marry you 求婚,请求某人与你结婚 My wife was upset that I did not get down on my knees and propose to her. I sent her an email instead. 我没有跪下向我妻子求婚她很不高兴,我只给她寄了一封电子邮件。 2) Stubborn: unwilling to be flexible 固执,不肯通融 Stubborn people will stick to their ideas even when you show them how illogical they are. 固执的人总是会坚持己见,即便你指出他们是多么无理。 3) Lazy: disinclined to activity or exertion, not energetic 懒惰,不愿意活动或努力,缺乏活力 I know that being a couch potato looks like I am lazy but pushing all of those buttons is actually hard work! 我知道总躺在沙发上看电视使我看起来很懒惰,可是按所有那些按纽实际上也很辛苦。 4) Selfish: not caring for or thinking about others 自私,不关心或考虑其他人 Being selfish is one the best ways to make enemies - no one likes selfish people. 自私是最容易树敌的原因之一,没有人喜欢自私的人。 Dialogue(对话) Jessie: What would you do if you were in a relationship with someone you didn't love any more? Tina: One word - Divorce. Jessie: That takes a lot of courage sometimes though. Tina: What do you mean by that? Jessie: Where would you go, what would you do for money? what would happen to the kids? Tina: Hmmm. I hadn't thought of it like that. Maybe it would be a more difficult decision than I thought. Jessie: Maybe. Anyway I know a song about a woman who wishes she could leave her man. Tina: You sing and I'll listen. Maybe I can learn something. 杰西:如果你不再爱某个人了你会怎么处理这段关系? 蒂娜:一句话——离婚。 杰西:但有的时候这需要很大的勇气。 蒂娜:你这么说是什么意思? 杰西:你要去哪里,你怎么挣钱?孩子们怎么办? 蒂娜:我没有那么想过,也许会比我想的更难做决定。 杰西:也许吧。我知道一首歌,唱的是一个女人希望离开她的男人。 蒂娜:你唱给我听。也许我能学点儿什么。 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。