网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 “上圈套”怎么说
内容
    听别人说了几句“恭维话”,就“上了圈套”,然后被人“唆使”着干事去了。今天我们就来学学这三个词的表达。
    1. 恭维话 blarney
    Blarney 就是“恭维话”,例如:
    Only a fool will believe your blarney.
    只有傻瓜才会相信你的花言巧语。
    2. 上圈套 rise to the bait
    Rise to the bait 的意思就是“be tempted by or react to an enticement”,就好像鱼吃饵一样,例如:
    Mr. Zhao again rose to the bait set by the guys.
    赵先生又上了那帮人的圈套了。
    We told him there'd be lots of single young women at the party, and he rose to the bait.
    我们告诉他聚会上会有很多单身女人,他就上套了。
    3. 唆使 put somebody up to
    “唆使”就是put somebody up to,例如:
    There must be someone who had put him up to that.
    肯定有人唆使他去干那件事。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/24 3:59:05