标题 | A Fun Night快乐的一晚-疯狂英语口语突破对话第16课 |
内容 | 16、 A Fun Night快乐的一晚 A:Mr. Wilson, I’d like you to meet my wife, Joan. 威尔逊先生,让我给您介绍我的太太琼。 B:Very nice to meet you. This is a wonderful party. 很高兴认识您。这个聚会好极了。 A:Nice to meet you. I’m glad you’re enjoying yourself. 有幸认识您。很高兴您玩得开心。 B:Would you like something to drink? 要不要喝点什么? A:Yes, I’ll have a glass of white wine. Thank you. 给我来一杯白葡萄酒吧。谢谢。 B:There are some snacks over here. Please try some. 这儿有些小吃。请尝尝。 A:Mmm. They’re delicious. What recipe did you use? 啊,真好吃。您怎么做的? B:Well, it’s a secret! Too bad your wife couldn’t join us tonight. I understand she had to leave town on business. 这是秘密!您太太今晚不能来真是太遗憾了。我知道她要出差。 A:Yes, unfortunately. 是的,真太不巧了。 B:So that leaves only you to take care of your son? 这样就只留下您照看儿子了。 B:We used to have a baby–sitter, but now he’s old enough to stay home alone. 我们以前有个保姆,但现在孩子大了,可以自己在家了。 A:How old is he? 他多大了? B:Fourteen. 14岁。 A:Where does he go to school? 他在哪儿上学? B:He’s at JFK High School. 在JFK中学。 A:What a coincidence. Our youngest goes to school there as well. She’ll graduate this spring. 真是太巧了。我们最小的女儿也在那上学。她今年春天毕业。 B:Does your daughter already know what she wants to do after graduation? 您女儿毕业后想干什么呢? A:She’s thinking about going to Boston University. 她想去波士顿大学。 B:Oh, Boston is such a wonderful city for young people. As a matter of fact, I went there just last weekend. 噢,波士顿对年轻人来说真是个绝妙的城市。其实我上个周末刚去过那儿。 A:So did we. 我们也去了。 B:You’re kidding! What did you do there? 真的?你们去那儿做什么? A:We just stopped for dinner on our way back from a skiing trip. 我们滑雪回来在那儿停留吃晚饭。 B:How nice! I used to go skiing all the time, but now I just don’t seem to find the time. Where did you say you went? 真棒!我过去常去滑雪,现在好像老没时间。你说你们去哪儿来着? A:To a small, cozy place in Vermont. You should join us some time. 去了佛蒙特州一个小巧安逸的地方。你有时间可以跟我们一块去。 B:I’d love to. 好啊。 A:So tell us, how do you like life in New York? 你觉得纽约的生活怎么样? B:It’s quite an adjustment. My wife and son are adapting quite well, though. 很多东西需要适应。我太太和儿子都很能适应的。 A:And what about you? 那你呢? B:Between you and me, I just can’t get used to city life. 这只在你我之间说,我对城市生活就是不习惯。 额外成就感 舞会英语 wine 葡萄酒;酒 * Would you like red or white wine? 你是喝红酒还是白酒? * I always like to take a bottle of wine as a gift when I’m invited to someone’s home for dinner. 我每次应邀请去别人家吃饭时,总爱带瓶酒作礼物。 recipe 烹饪法 * You have to give me your recipe for these cucumber noodles. 你要告诉我怎么做黄瓜面条。 * Can you write down the recipe for this dish? It’s delicious. 你能把这道菜的做法写下来吗?太好吃了。 coincidence 巧合;一致 * I can’t believe you grew up in Beijing as well. What a coincidence! 我简直不敢相信你也在北京长大。真是太巧了! * We met each other by coincidence. 我们碰巧遇到了。 adapt 使适应 * It’s hard for me to get used to the city, but my son is adapting well. 我很难适应城市的生活,但是我的儿子倒适应得蛮快。 * Do you think it will be easy to adapt to life in America? 你认为我会很快适应美国的生活吗? |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。