内容 |
Tracy: What's your dream as a little boy? 你小时候的梦想是什么? Jack: Being an astronaut and then live in the space. 成为一名宇航员,然后住在太空里。 Tracy: Don't you think that would be boring? And you'd miss your family and friends who live on the earth. 你不觉得那会很无聊吗?而且你会思念住在地球上的亲友。 Jack: Maybe that was true. But astronauts in the International Space Station can now communicate with people on the earth through internet and they can also browse the Web. 以前或许是这样。但现在国际太空站的宇航员现在可以通过网络跟他们的亲友交流,而且还能浏览网页。 Tracy: Are there any computers in the International Space Station? 国际太空站有电脑吗? Jack: Well, there's an on-board laptop. 有一台笔记本电脑。 Tracy: Oh, that must be fantastic to browse the Web in the space. 噢,在太空浏览网页感觉一定很不错。 Jack: Yeah. And they sent a tweet directly from the heavens on Friday. 是啊。他们周五的时候还直接从天空发来了微博呢。 Tracy: Is NASA worried the astronauts might spend too much time online? NASA担心宇航员们花太多时间上网吗? Jack: No. They must get their work done before they use the laptop. 不担心。他们必须先干完工作才能用电脑。
|