网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 英文歌词:Valder Fields 瓦尔德原野
内容
    I was found on the ground by the fountain[泉水]
    At Valder Fields and was almost dry
    Lying in the sun after I had tried
    Lying in the sun by the side
    醒来时,我躺在瓦尔德原野的泉水边
    几乎都晾干了
    尝试了好几回还是躺在太阳下
    躺在阳光下的小路旁
    We had agreed that the council would
    End at three hours overtime[超时的]
    Shoelaces were tied at the traffic lights
    I was running late, could apply
    我们都知道
    会议超时三小时才结束
    等红绿灯时,我已系好鞋带
    我起跑晚了,或许追不上
    *For another one, I guess
    If department stores are best Tamas Wells
    They said there would be delays
    Only temporary[暂时的] pay*
    *或许只能赶下一趟车,我想
    如果遇到商店就再好不过了
    他们说或许会晚点
    只有些微的临时收入*
    Repeat* 重复*
    She was found on the ground in a gown[礼服]
    Made at Valder Fields and was sound asleep
    Stairs above the door to the man who cried
    When he said that he loved his life
    醒来时,她发现自己穿着礼服躺在地上
    礼服是在瓦尔德原野做的,她刚刚睡了个好觉
    走过门上的楼梯,看见一个哭泣的男人
    他说他热爱自己的生活
    We had agreed that the council should
    Take his keys to the bedroom door
    Case he slept outside and was found in two
    Days in Valder Fields, mountain view
    我们一致认为大会应该
    拿他的钥匙打开卧室门
    以免他在外留宿,醒来时已是两天后
    躺在远眺连绵山岭的瓦尔德原野
    歌的故事
    听见这首歌时《足凄之歌》(The Sore Feet Song)。很喜欢的Indie风,清新自然却又慵懒简单。质朴的曲子中充满民谣气息,清澈的人声配上明快的器乐,听着听着便让人不知不觉融入那欢快的旋律——仿如夏日吹过草地的微风,或者走在都市路上遇到的一阵太阳雨,突然打散了所有的炎热和疲惫,一切又变得无忧无虑,自由自在。
    曲子写于缅甸北部的湿润雨季,费解的歌词据说是Tamas Wells希望以意识流的方式建议大家不要被生活扭曲了自我。究竟是终日为工作忙碌,还是享受一下悠闲的生活——比如在泉水边打个盹,躺在户外享受午后的阳光,或者听着这样的歌骑单车——就看你如何取舍了……
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/19 0:11:15