标题 | 《卡萨布兰卡Casablanca》经典英文电影台词 |
内容 | 《卡萨布兰卡》(Casablanca),又译作《北非谍影》,是一部1942年Michael Curtiz导演的美国黑色电影。讲述二战中发生在受维琪法国控制的摩洛哥城市卡萨布兰卡(现名“达尔贝达”)的故事。该片不仅是一部令人心碎的爱情电影,实际上更是一部宣扬民族主义和爱国主义电影。以下是《卡萨布兰卡》的经典英文电影台词。 “Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.” “世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” Ilsa:For old time's sake. 看在旧日的情分上。 Sam:I don't know what you mean,Miss Ilsa. 我不懂你的意思,伊尔莎小姐。 Ilsa:Play it,Sam.Play "As Time Goes By". 弹吧,山姆,弹那首《时光流转》。 Sam:Oh,I can't remember,Ms.Ilsa. 噢,我记不得了,伊尔莎小姐。 --I'm a little rusty on them. 我对它有点生疏了。 Ilsa:I'll hum it for you. 我哼给你听。 (她开始哼,山姆跟着弹起来) Ilsa:Sing it,Sam. 唱呀,山姆。 (山姆开始唱) Sam:You must remember this, 你必须记住, --a kiss is just a kiss, 亲吻就是亲吻, --a sigh is just a sigh. 叹息就是叹息。 --The fundamental things apply, --as time goes by. 随着时光流逝,还是那一套。 --And when two lovers woo, --they still say I love you, 情侣们相恋,照样说:我爱你。 --on that you can rely. 这点你尽管放心。 --No matter what the future brings, 不管有什麽新玩意在将来出现, --as time goes by. 随着时光流逝。 Rick:Sam,I thought I told you never to play. 山姆,我不是已经告诉你永远不要再弹这支曲子。。。 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。