网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 年底贺岁电影来袭 贺岁片英文怎么说?
内容
    年底到了,又到了小伙伴们“任性”看电影的时候啦!
    《匆匆那年》(Fleet of Time)、《太平轮(上)》(The Crossing Part 1)、《我的早更女友》(Meet Miss Anxiety),除了这几部影片外,另一部备受瞩目的大片就要登场啦!这就是12月18日即将上映的姜文新片《一步之遥》(Gone With The Bullets)。话说,因3月被曝出轨而沉寂近一年的文章,也将借该片复出。在片中,他第一个出场,据说竟然与葛大爷还有“基情”!这是神马情况?
    该片由姜文执导,姜文、葛优、周韵、舒淇等主演,剧情改编自历史上真实的民国奇案“阎瑞生案”。故事讲述的是1920年的上海,花国大选(旧时妓女的选美活动)如火如荼,最终归属扑朔迷离。
    据说,这部电影也可以被叫做“一碗王婆面引发的血案”。不能剧透太多啦!亲们,自己去看片吧!
    马上学:
    据说,小一百年前的大上海,不会英文你也根本不好意思出门~ 小伙伴们,还不快学起来!
    英文中,“贺岁片”可以说New Year film
    “大腕/大腕的”则为big shot/big-shot
    e.g. The two American big shots, though in minor roles in the film, each deliver a commendable performance.
    此外,“众星云集”可以用star-studded表示。
    e.g. This is a star-studded cast. It is a group of stars that is versatile and should be able to come together fast.
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/14 3:41:57