网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 口语入门:父母与爱情的两难选择
内容
    Carl:
    Hey, baby, you looks in a sad mood . What's the matter?
    嘿,宝贝,你看起来有些沮丧,发生什么事了?
    Kiki:
    Carl , it's you. I'm just facing a choice, a tough one, between my parents and my boyfriend. I have no idea on it.
    卡尔,是你呀。我正面临一个艰难的选择,在我父母和男朋友之间。我感到束手无策。
    Carl:
    Absolutely you're in a emotion trouble . But just take it easy ,there will be a way to deal with it .
    的的确确你陷入情感麻烦中了。 但是不要着急,会有解决问题的方法的。
    Kiki:
    How can I get relaxed ? , I need both my parents and my boyfriend seriously, I won't separate with each one .Losing anyone will make me heartbroken.
    我怎么能够不着急呢?一方是我的父母,一方是我的男友,我急切地需要他们,不愿意与任何一方分离。失去任何一方,我都会痛心的。
    Carl:
    I quite understand you . I think it will be a good way to get a happy endding. That is , your boyfriend tries his best to show your parents his capacity and charm, making your parents believe he can give you a bright life ,then he will be accepted by your parents. Usually parents won't refuse a eminent son-in law .
    我非常理解你。我想这将是皆大欢喜的好办法。你的男友尽最大努力向你的父母展示他的能力和魅力,让你父母相信他会带给你幸福,然后他会被你父母接纳。一般来说,做父母的不会拒绝一个优秀的女婿的。
    Kiki:
    It sounds great . Althrough it is taugh , we will fight together for our future.
    听起来不错。虽然很艰难,为了我们的将来,我们会并肩作战,一起奋斗。
    Carl:
    Wish lovers get married .
    愿有情人终成眷属。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/22 4:26:16