| 内容 | 
		     Gordon:Hey, what's up?     嗨!最近怎么样?     Molly:Nothing much, just the usual. How about you?     老样子,没什么新鲜的。你呢?     Gordon:Everything is A-OK. I'm going to see a magician tonight. Do you want to come?     一切顺利。今晚我要去看魔术,你来吗?     Molly:I'd love to, but I am short on cash.     我很想去,可我钱不够花了。     Gordon:No problem, I will spot you the cash.     没问题,我会借给你。     Molly:You always loan me dough, then you charge me interest.     你总是借给我钱,然后再收利息。     Gordon:I have changed, I am not so greedy anymore.     我现在改了,不再那么财迷了。     Molly:I don't think friends and money should mix.     我觉得朋友之间应该明算帐。     Gordon:What kind a friend do you think I am? You are in a pinch and I want to help you out.     你把我当成什么朋友了?你有困难,我想帮你。     Molly:Well, I am in a bind, and I could use some extra greenbacks.     好吧,我现在有困难,我需要二十块钱。     Gordon:Great, here is 20 bucks, now, next week just give me the 30 back, plus ten dollars for interest.     很好,这里是二十块钱。下星期你要还我三十,十块钱利息。     Molly:What?     什么?     Gordon:Relax, I was just kidding.     别紧张,我在开玩笑。
  |