内容 |
A:Wow, American football is more exciting than I thought. 哇,美式足球可比我想象的刺激多了。 B:You’re in America now, my British friend. We just call it football. 我的英国朋友,你现在可是在美国,我们叫它橄榄球。 A:Oh, right. So, I can’t quite follow what’s going on…who’s winning? 哦,对了。哦,我不知道情况怎么样了,谁赢了? B:The Giants are up by three points because of the field goal they kicked, but the Redskins have the ball and there pretty close to the end zone. 因为射门得分,巨人队领先3分。但现在是红人队控球,而且很接近底线区了。 A:Wow! What a hit! 哇,瞧这球! B:Yeah, he tackled him so hard his helmet came off. 是呀,他拼命抢球头盔都掉了。 A:Is he ok? 他没事吧? B:It looks like it, he’s getting up. 好像是,他站起来了。 A:I guess he hit him too hard; the referee just called a penalty on the home team. 我猜他抢的太凶,裁判判罚主队。 B:The Giants? 你是说巨人队? A:Yeah. 是呀。 B:Well, here we go again. 哦,又继续打了。 A:What happened? Why did everyone get so quiet? 怎么回事?大家都不说话了。 B:The Redskin’s quarterback just threw a touchdown pass for seven points. We’re losing again. 红人队的四分卫触地扳回了7分,我们又输了。
|