汉字 | 吃 |
释义 | 吃 CJK - 5403 ※汉语字典※ ◆吃chī ㄔˉ ◇ 把东西送进口中咽下,或依靠某种事物生活:~饭。~药。~斋。 ◇ 消灭(多用于军事、棋奕):~掉敌人一个连。 ◇ 吸:~烟。 ◇ 感受:~惊。~紧。~一堑,长(zhǎng )一智。 ◇ 挨:~官司。 ◇ 承受,支持:~不消。 ◇ 船身入水的深度:~水深浅。 ◇ 被:~那厮砍了一刀。 ◇ 说话结巴:口~。 笔画数:6,部首:口,笔顺编号:251315 〖汉英互译〗 eat have one's meals take ※汉语词典※ ◆吃 chī 〈动〉 (1) (形声。从口,乞声。本义:口吃,结巴) 同本义 [stutter;stammer] 吃,言蹇难也。——《说文》 昌为人吃。——《汉书·周昌传》 (2) 又如:吃子(口吃的人);吃吃(形容口吃或有话说不出口) ◆吃 喫 chī 〈动〉 (1) (形声。从口,契声。本义:吃东西。按:“吃”在古代一般不当“吃东西”讲。“吃东西”的意义古代写作“喫”。汉字简化后“喫”写作“吃”) (2) 吃东西。与“喝”形成对照 [eat;take] 友闻白羊肉美,一生未曾得喫,故冒求前耳。——《世说新语·任诞》 临岐意颇切,对酒不能吃。——杜甫《送李校书二十六韵》 (3) 又如:吃面包;吃喝;吃用(泛指吃、穿等生活资料和用费);吃相(吃喝时的姿态、样子) (4) 饮;喝 [drink]。如:吃血(饮血酒);吃茶(喝茶) (5) 吸;吸收 [absorb]。如:这种纸不吃墨 (6) 忍受;遭受 [suffer;incur;bear]。如:吃辛吃苦(忍受辛苦);吃比(受到处罚);吃受(忍受) (7) 表示被动,用法同“被” [-ed by]。如:吃惊受怕(受惊骇);吃孽(遭殃);吃板子(挨板子);吃拳(被拳打);吃笑(被耻笑) (8) 指在某一出售食物的地方吃 [have one’s meals or eat at a restaurant,etc.]。如:吃食堂 (9) 指依赖某种事物来生活 [live on;live off]。如:吃荤饭(靠包揽词讼和敲勒索为生);吃野食(偷情);吃门户饭(旧指靠妓院生活);吃生意饭(靠经商为生);吃自在饭(吃现成饭) (10) 用;费 [expense]。如:吃力(费力,用力;累;疲倦) (11) 歼灭或摧毁一大部分 [annihilate]。如:又吃掉敌军一个师 (12) 犹跌 [fall]。如:吃交(跌交);吃乔(吃交;跌交);吃蹶(跌倒;摔倒) (13) 欺压 [bully]。如:吃人(比喻旧社会剥削阶级残酷的剥削和压迫穷人) (14) 浸入水中 [soak]。如:吃载(船只的载重量。吃:吃水,船身入水的深度);吃水十二尺深的船 ◆ 吃 chī 〈介〉 被;让;由于 [by;because;for;due to,owing to] 自从嫁得你哥哥,吃他忒善了,被人欺负,才得到这里。——《金瓶梅》 ◇ 吃白饭,吃白食 chī báifàn,chī báishí [eat without paying] 白吃别人的饭;光吃饭不工作;吃东西不付钱,也指不务正业专靠讹诈为生 自己现在在家吃白饭,又不好跟妈妈要钱 ◇ 吃白眼 chī báiyǎn [be treated with disdain] 〈方〉 ∶遭白眼,被人小看 讨厌的人易吃白眼 ◇ 吃闭门羹 chī bìméngēng [be denied entrance;be left out in the cold] 羹:流汁食品。吃闭门羹,比喻串门时,主人不在家,被拒绝进门或受其他冷遇 ◇ 吃不得 chībudé (1) [not good to eat]∶不堪食用 那果子酸得吃不得 (2) [uneatable]∶不可食 河豚有毒吃不得 (3) [cannot stand;cannot bear]∶受不住 那妮子吃不得打 ◇ 吃不服 chībufú [not used to eating sth.] 饮食不适于自己的肠胃 鱼虾虽好,有人偏巧吃不服 ◇ 吃不开 chībukāi [be unpopular;won't work] 不被周围的人接受或欢迎 这种工作作风到哪儿都吃不开 ◇ 吃不来 chībulái [not be fond of certain food;find that the food doesn't suit one's taste] 不爱吃,吃不服 ◇ 吃不了 chībuliǎo (1) [cannot finish so much food]∶吃不完 我吃不了这一大碗饭 (2) [be insupportable]∶支持不住 ◇ 吃不了兜着走 chībuliǎodōuzhezǒu [be unable to bear;land oneself in serious trouble] 无法消受 不可拿进园去,若叫人知道了,我就吃不了兜着走。——《红楼梦》 ◇ 吃不上 chībushàng (1) [have nothing to eat]∶没有东西吃,无以为活 他穷得吃不上 (2) [miss a meal]∶误餐 ◇ 吃不消 chībuxiāo [be unable to bear] 经不住;难以承受;忍耐不了 挑那么重的担子走远路,很多人吃不消 任务很艰巨,吃不消也得挺住 ◇ 吃不住 chībuzhù [be unable to bear or support] 吃不消,不足以支撑 别装了,汽车大梁吃不住了 ◇ 吃不准 chībuzhǔn [be not sure] 感到没有把握 ◇ 吃吃喝喝 chīchī-hēhē [beer and skittles;wine and dine] 大吃大喝,指有目的的相互请吃饭,请喝酒 别整天吃吃喝喝,干些实事吧 ◇ 吃醋 chīcù [be jealous of a rival in love] 妒忌 你吃醋了 ◇ 吃大锅饭 chī dàguōfàn [get or supply pay at a fixed rate;eat from the same big pot ] 比喻企业不论盈亏,个人不分勤懒,全由国家包干的办法 ◇ 吃大户 chī dàhù (1) [mass seizure and eating of food in the homes of landlords]∶旧时饥民聚夺富家食物或去富家吃饭的行动 (2) [apportion]∶指某些地方或部门超额向企业摊派,索取财物 ◇ 吃刀 chīdāo [penetration of a cutting tool] 切削金属时刀具切入工件;刀砍进他物 ◇ 吃得开 chīdekāi (1) [be a favourite of;be much sought after]∶深受领导或群众赏识,做起事来有人支持,很顺利 别看他年纪不大,在单位上可吃得开了 (2) [be popular]∶受欢迎,行得通 产品在市场上吃得开 ◇ 吃得来 chīdelái [be able to eat] 能吃;吃得惯 ◇ 吃得上 chīdeshàng (1) [can afford to eat]∶能付得起钱吃某食物 (2) [be in time for a meal]∶即时吃饭 ◇ 吃得下 chīdexià [be able to eat] 能吃下去 ◇ 吃得消 chīdexiāo [be able to stand] 能经受得住 再干一个夜班,我也完全吃得消 ◇ 吃得住 chīdezhù [be able to bear or support] 经受得住,能支持 再重的卡车,这座桥也能吃得住 ◇ 吃豆腐 chī dòufu (1) 〈方〉 (2) [take liberties with]∶戏弄女性 (3) [joke;make fun of sb.]∶戏谑人,以占便宜和给人难堪为目的 (4) [condole]∶到死人家里吊丧 ◇ 吃耳光 chī ěrguāng [set a box on the ear] 〈方〉∶吃嘴巴子,被人用巴掌打面颊 ◇ 吃饭 chīfàn (1) [eat;have a meal]∶进食 我们今晚在哪儿吃饭 (2) [make a living]∶维持生活 靠打猎吃饭 ◇ 吃肥丢瘦 chīféi-diūshòu [gain extra advantage] 比喻专做占便宜的事 你背着我,吃肥丢瘦。——向春《煤城激浪》 ◇ 吃干饭 chī gānfàn [unable] 比喻无本事 你难道是吃干饭的? ◇ 吃官司 chī guānsi [be sued;involve in a legal action] 受控获罪服刑或受其他裁处 送到临安府去吃官司。——《宋人话本》 ◇ 吃馆子 chī guǎnzi [eat at a restaurant] 到饭店用餐 ◇ 吃光 chīguāng (1) [mop up with one's meal]∶全部吃完 大家饿得不行了,一大桶饭全都吃光了 (2) [squander;use up]∶泛指耗尽钱财 ◇ 吃黑枣儿 chī hēizǎor [be executed by shooting] 〈方〉∶比喻被用枪打死 ◇ 吃喝玩乐 chīhē-wánlè (1) [idle away one's life in pleasure-seeking]∶放纵的生活 (2) [beer and skittles]∶饮酒和娱乐 人生并非全是吃喝玩乐 ◇ 吃回扣 chī huíkòu [receive rebate] 采购人接受买主的佣金 ◇ 吃教 chījiào [profit-making religion] 讥称天主、基督二教。因其中某些人靠教会谋取私利而得名 ◇ 吃紧 chījǐn (1) [be critical]∶严重,重要,紧要 这是吃紧的地方,要特别注意 (2) [be hard pressd]∶紧张 前后方都吃紧 ◇ 吃劲 chījìn (1) [be a strain]∶费力气 (2) [be able to bear or support]∶经得住 扁担不吃劲,断了 ◇ 吃劲 chījìn [make difference] 〈方〉∶关系重大,要紧 这种会听不听不吃劲 ◇ 吃惊 chījīng [amaze;astonish;surprise] 受惊;使人感到惊讶 老妇人吃惊地望着箭也似地飞走的乌鸦。——鲁迅《药》 ◇ 吃空额 chī kòng’é [more salaries by making a false report on the number of employees] 谎报人数,冒领薪饷 ◇ 吃苦 chīkǔ (1) [suffer for it]∶遭受痛苦;苦难 他要吃苦了 (2) [bear hardships]∶经受艰苦 ◇ 吃苦耐劳 chīkǔ-nàiláo [take it;be hardworking and able to endure hardships] 能承受辛劳或艰苦 对于能够像拓荒者那样吃苦耐劳的人来说,这里是新边疆 ◇ 吃亏 chīkuī (1) [mischief;get the worse of it]∶受到损失;受到伤害 处处吃亏 (2) [come to grief;in an unfavourable situation]∶导致不愉快的结局或情况 有的人吃亏,就在于不老实 ◇ 吃亏 chīkuī [unfortunately] 可惜 这个机会很好,吃亏他不在这里 ◇ 吃劳保 chī láobǎo [depend on labour insurance for support] 指靠劳动保险过活 有的工人家属也骂男人不会“吃劳保”、“泡病号”、“抢房子” ◇ 吃老本 chī lǎoběn [get meal by capital;live off one's past achievements] 比喻靠老资格吃饭,没有新的贡献 ◇ 吃里爬外 chīlǐ-páwài [work for the interest of an opposing group at the expense of one’s own] 受着这一方面的好处,暗地里却为另一方尽力。“爬”也作“抓” ◇ 吃力 chīlì [painful;be a strain] 劳累;艰难,费劲 在这种吃力的接待气氛中感到很不舒服 ◇ 吃粮 chīliáng [be a soldier] 旧时指从军 吃粮当兵 ◇ 吃偏食 chī piānshí [be specially treated] 同等条件下吃得比别人好;特意给某人吃得好些;泛指特别优待、特殊待遇 学习越好,越给他吃偏食 ◇ 吃枪子,吃枪子儿 chī qiāngzǐ,chī qiāngzǐr [be executed by shooting] 指被子弹打死(骂人的话) ◇ 吃请 chīqǐng [accept an invitation to dinner] 接受别人邀请去吃饭 吃请受贿 ◇ 吃人不吐骨头 chī rén bù tǔ gǔtou [ruthless and greedy] 比喻又残暴,又贪婪 这是个吃人不吐骨头的家伙 ◇ 吃软不吃硬 chī ruǎn bù chī yìng [be open to persuasion, but not to coercion] 比喻好说可以解决问题,强迫就不能接受 这两个人吃软不吃硬,你要给她们找麻烦,保证她们要跟你闹 ◇ 吃水 chīshuǐ (1) [absorb water]∶吸收水分 水泥吃水较多 (2) [drink water]∶饮水 (3) [draw]∶船体浸入水中 大的船吃水深 ◇ 吃水 chīshuǐ (1) [draft;draught]∶船身入水的深度;从船舶龙骨板上缘或龙骨条上缘至满载吃水线的垂直距离 (2) [drinking water] ∶供食用的水 过去这里吃水很困难 ◇ 吃四方饭 chī sìfāngfàn [smart] 和尚道士到处化缘为生,也指一般人走到任何地方都能生活 二儿子是个吃四方饭的人 ◇ 吃素 chīsù [be a vegetarian] 不吃鱼肉等荤腥食物 ◇ 吃透 chītòu [have a thorough grasp] 捉摸透;了解透彻 现在,他们在教学中注意吃透教材 ◇ 吃闲饭 chī xiánfàn [lead an idle life] 指没有收入,靠别人养活;也指光拿工资不干事 他们家没一个吃闲饭的 ◇ 吃现成饭 chī xiànchéngfàn [enjoy the fruit of sb.else’s labor] 比喻自己不出力,只享受现成的利益 ◇ 吃香 chīxiāng [be very popular] [口]∶指受重视;到处受人欢迎 这种花布在群众中很吃香 ◇ 吃小灶 chī xiǎozào [give special care] 比喻特殊照顾 我们不靠国家贷款吃小灶 ◇ 吃鸭蛋 chī yādàn [score zero] 比喻考试或竞赛中得零分。也说吃鸡蛋、吃零蛋 ◇ 吃哑巴亏 chī yǎbākuī [be cheated or suffer a loss but unable to talk about it for one reason or another] 吃亏上当了又不能言明,也叫“吃闷亏” ◇ 吃一堑,长一智 chī yī qiàn,zhǎng yī zhì [a fall into the pit,a gain in your wit] 吃一次亏,长一分智慧。指受了挫败之后,记取教训,以后就变得聪明起来 ◇ 吃硬不吃软 chī yìng bù chī ruǎn [yielding to force but rejecting soft approach] 好说不行,硬来倒能解决问题 ◇ 吃冤枉 chī yuānwàng [gain extra advantage] 〈方〉∶白吃饭,不给钱,或指拿钱不做事 ◇ 吃斋 chīzhāi [practise abstinence from meat] 吃素 ◇ 吃重 chīzhòng (1) [entail strenous effort] ∶吃力 (2) [hold weight]∶承担重量 这么薄的木板不吃重 (3) [take on heavy responsibilities]∶ 担负重任 ◇ 吃准 chīzhǔn [be sure] 〈方〉∶确定,断定 他吃准小刘不会来 ◇ 吃租 chīzū [receive rent] 以收取地租、房租等维持生活 吃租放债 ◇ 吃嘴 chīzuǐ [eat sundry foods in small amounts] 〈方〉∶吃零食。亦称“吃零嘴” ◇ 吃罪 chīzuì [bear the burden;have on own's shoulders] 担待 上头查起来,谁吃罪得起? ※康熙字典※ 【丑集上】【口字部】 吃 ·康熙筆画:6 ·部外筆画:3 【唐韻】【集韻】【韻會】 居乙切,音訖。【說文】言蹇難也。【史記·韓非傳】非爲人口吃,不能道說,而善著書。【前漢·周昌傳】爲人口吃。【唐史·拾遺】焦遂口吃,對客不出一言,醉後輒酬答如注射,時人目爲酒吃。 又與喫同。【新書·耳庳篇】越王之窮,至乎吃山草。 又【集韻】欺訖切,音乞。吃吃,笑貌。 ※说文解字※ 【卷二】【口部】 吃 言蹇難也。从口气聲。居乙切 |
随便看 |
在线学习网汉语字典收录21168条汉字词条,基本涵盖了全部常用汉字的释义及用法,是语文学习的有利工具。