高考必背古诗文翻译


    要弄懂高考古诗文,首先必须要知道它的翻译,那你知道高考必背古诗文的翻译是怎么样的吗?今天小编在这给大家整理了高考必背古诗文翻译2021大全,接下来随着小编一起来看看吧!
    
    高考必背古诗文(一)
    送杜少府之任蜀州(王勃)城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。
    海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
    译文
    三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。
    和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
    四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
    绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
    注释
    少府:官名。之:到、往。
    蜀州:今四川崇州。
    城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。
    三秦:指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
    五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
    辅三秦:一作“俯西秦”。
    风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
    君:对人的尊称,相当于“您”。
    同:一作“俱”。
    宦(huàn)游:出外做官。
    海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
    天涯:天边,这里比喻极远的地方。
    比邻:并邻,近邻。
    无为:无须、不必。
    歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
    沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。
    高考必背古诗文(二)
    饮酒(陶渊明)结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。
    采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。
    此中有真意,欲辨已忘言。
    译文
    将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。
    问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
    在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
    傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。
    这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。
    注释
    结庐:建造房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。
    人境:喧嚣扰攘的尘世。
    结庐:建造住宅,这里指居住的意思。
    车马喧:指世俗交往的喧扰。
    君:指作者自己。
    何能尔:为什么能这样。 尔:如此、这样。
    悠然:闲适淡泊的样子。
    见:看见(读jiàn),动词。
    南山:泛指山峰,一说指庐山。
    山气:山间的云气。
    日夕:傍晚。相与:相交,结伴。
    真意:从大自然里领会到的人生真谛。
    相与还:结伴而归
    高考必背古诗文(三)
    观沧海(曹操)
    东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉!歌以咏志。
    译文
    东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。
    海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。
    周围树木葱茏,花草丰茂。
    萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。
    太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。
    银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。
    啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧。
    注释
    临:登上,有游览的意思。
    碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。
    沧:通“苍”,青绿色。
    海:渤海
    何:多么
    澹澹(dàn dàn):水波摇动的样子。
    竦峙(sǒng zhì):耸立。竦 ,通耸,高。
    萧瑟:树木被秋风吹的声音。
    洪波:汹涌澎湃的波浪
    日月:太阳和月亮
    若:如同.好像是.
    星汉:银河,天河。
    幸:庆幸。
    甚:极点。
    至:非常。
    幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。(最后两句每章都有,与本诗正文的内容没有的直接关系。)
    蒹葭(诗经·秦风)蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
    溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
    蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
    溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
    蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
    溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
    高考必背古诗文(四)
    蒹葭译文
    河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。
    逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。
    河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。
    逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。
    河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。
    逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
    注释
    蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。
    苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”义同。
    苍苍: 茂盛的样子。
    为:凝结成。
    所谓:所说的,此指所怀念的。
    伊人:那个人,指所思慕的对象。
    一方:那一边。
    溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直流的水道。
    从:追寻。
    阻:险阻,(道路)难走。
    宛:宛然,好像。
    晞(xī):干。
    湄:水和草交接的地方,也就是岸边。
    跻(jī):升高,这里形容道路又陡又高。
    坻(chí):水中的沙滩
    涘(sì):水边。
    右:迂回曲折。
    沚(zhǐ):水中的沙滩。
    高考必背古诗文(五)
    关雎(诗经·周南)译文
    关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。
    参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
    追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
    参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。
    参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
    注释
    关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。
    雎鸠(jū jiū):一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。
    洲:水中的陆地。
    窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
    好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。
    参差:长短不齐的样子。
    荇(xìng)菜:一种可食的水草。
    左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,求取。之:指荇菜。
    寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
    思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
    悠哉(yōu zāi)悠哉:思念之情绵绵不尽,思念深长的样子。悠,忧思的样子。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
    辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
    琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。
    芼(mào):挑选。
    钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。