高考语文文言文必背知识点大全


    文言文是相对新文化运动之后的白话文来讲的,它的特征是是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。这次小编给大家整理了高考语文文言文必背知识点,供大家阅读参考。
    
    目录
    高考语文文言文必背知识点
    语文文言文阅读答题技巧
    高考文言文翻译方法有哪些
    高考语文文言文必背知识点
    一、字音
    缦回màn不霁何虹jì焚椒兰jiāo
    妃嫔媵嫱pínyìngqiáng辘辘lù
    剽掠piāo杳不知yǎo尽态极妍yán
    鼎铛chēng迤逦yǐlǐ锱铢zīzhū
    架梁之椽chuán在庾之粟粒yúsù横槛jiàn
    呕哑ōuyā参差cēncī鬟huán囷囷qūn
    二、重点实词:
    1、蜀山兀,阿房出(山秃)
    2、骊山北构而西折,直走咸阳(趋向)
    3、各抱地势,钩心斗角(随着,适合)
    4、盘盘焉,囷囷焉(萦绕曲折的样子)
    5、复道行空,不霁何虹(雨或雪停止,此处是雨停止)
    6、杳不知其所之也(见不到踪影)
    7、一肌一容,尽态极妍(每,即全部)
    8、缦立远视,而望幸焉(宠幸)
    9、摽掠其人(通“剽”,piāo,掠夺、夺取)
    9、奈何取之尽锱铢(古代计量单位,言极其细小)
    10、使六国各爱其人(假使,表假设的连词)
    三、文言现象
    1、隔离
    古义:遮断,遮蔽今义:不让聚在一起,避免接触
    2、直走直走咸阳
    古义:趋向今义:行走
    3、钩心斗角各抱地势,钩心斗角
    古:指宫室结构的参差错落,精巧工致;今:比喻用尽心机,明争暗斗。
    4、落矗不知乎几千万落
    古义:所、座;今义:下降、衰落。
    5、气候一日之内,一宫之间,而气候不齐
    古义:文中是指情绪气氛之意今义:是指一个地区的气象概况
    6、明星明星荧荧,开妆镜也
    古:明亮的星光;今:指行业中做出成绩,出了名的人。
    7、经营燕赵之收藏,韩魏之经营
    古:指金玉珠宝等物;今:指筹划管理或组织(企业、活动)。
    8、精英
    古:指金玉珠宝等物;今:指优秀人才。
    9、可怜可怜焦土
    古:可惜;今:怜悯,同情。
    <<<返回目录
    语文文言文阅读答题技巧
    1.信息筛选题——排除法
    在人物传记类文言文阅读选文中出现的人名不止一个,而我们在答题时需要熟悉的仅是题干中的这个人的行为举止,此时我们可以根据主人公来做初步的筛选:把罗列的句子中不是“这个人”所说所做所想的句子排除,相应的,包含这个句子的选项也就可以排除了。
    2.文言虚词题——代入法
    课外知识是课内知识的拓展和延伸,掌握了课内知识点,特别是掌握了18个文言虚词的用法和意义,我们就可以在解答考查文言虚词这一小题时自如地运用代入法。
    高考考查文言虚词的题型绝大部分是将每个虚词都放在两个句子中加以比较来考查其异同,并且一句是出自原文,一句是出自中学课本。答题时,可以先从课内的那一句入手,把这句中该词的用法和意义代入另一句解释,看是否通顺,通那么用法就是相同,不通则不相同。
    3.文言实词题——词性法
    解答此题,我们可以析字形,明字义;可以将给出的词义代进原文,通顺就对,不通就错;除此之外,我们还可以通过辨别实词的词性来解答或排除某一干扰项。众所周知,汉字的词性不一样,字义也就不相同,我们可以运用这一特点来帮助解题。
    <<<返回目录
    高考文言文翻译方法有哪些
    1、文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
    2、掌握文言文翻译的三条标准。将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。所谓信,指的是忠实于原文。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,更不能曲解。所谓达,指的是译成的话要符合现代汉语的规范,要文通字顺,不能够虽然忠实原文,却译得句子拗口,令人难读或难懂。至于雅,则是比较高的要求,指的是译成的现代汉语具有较高的表达水平,不但能忠实于原文,还能把原文的意蕴较好地传达出来,文笔流畅优美。
    <<<返回目录